공급하다, 제공하다라는 뜻을 가진 영단어에는 Supply, Provide 와 Offer가 있습니다. 셋은 비슷한 뜻을 가지고 있기 때문에 바꿔서도 되지 않나라고 생각될 수 있지만, 사용하는 곳이 다릅니다. 우선 각 영단어의 명시하는 뜻에 대해 알아 볼겁니다
[Supply]
1. (Verb) to provide something that is wanted or needed, often in large quantities and over a long period of time:
2. (Noun) an amount of something that is available for use:
Cambridge dictionary의 뜻을 직역하자면 필요하거나 필요한 것을 대량으로 제공하거나 장기간에 걸쳐 제공합니다. 라고 해석할 수 있습니다.
Supply는 지속성 (Continous)을 지니고 있습니다. 그래서 한번주고 끝내는 것이 아닌 계속적으로 제공할 때 사용합니다. 또한 대량으로 제공할때 사용합니다. 결론적으로 지속성 + 대량일 때 사용합니다.
예문
Electrical power is supplied by underground cables.
전력은 지하 케이블로 공급됩니다.
=> 대량의 전력이 지하 케이블을 통해서 지속적으로 공급이되는 상황
Prices change according to supply and demand.
가격은 수요와 공급에 따라 달라집니다.
=> 명사로써 사용되었습니다.
[Provide]
1. (Verb) to give someone something that they need:
Cambridge dictionary의 뜻을 직역하자면 누군가에게 필요한 것을 주는 것 이라고 해석할 수 있습니다.가까운 미래 필요한 것을 제공할 때 사용합니다. 이 것이 Supply 처럼 지속성이 있을수도 없을 수도 있습니다.
예문
The government has built a project designed to provide young people with work.
정부는 젊은 사람들에게 일자리를 주기 위한 프로젝트를 계획했다.
The company provides medical benefits to all employees.
이 회사는 전직원에게 의료 혜택을 제공합니다.
They would not provide any details.
그들은 어떤 세부 사항도 제공하지 않을 것입니다.
=> 가까운 미래에 어떠한 필요한 새부사항도 제공해주지 않을 것임
[Offer]
1. (Verb) to ask someone if they would like to have something or if they would like you to do something:
Cambridge dictionary의 뜻을 직역하자면 다른 사람에게 무엇을 하고 싶은지 또는 당신이 무엇을 하기를 원하는지 묻습니다 라고 해석할 수 있습니다.
제공하는 것이지만 받는 사람이 거절 할 수 있습니다. 그래서 "제안하다", "권유하다" 라는 뜻도 내포하고 있습니다. Offer은 주로 쿠폰, 프로모션 제공 및 무료 서비스 제공 과 같은 곳에서 사용합니다.
[예문]
It's an organization that offers free legal advice to people on low incomes.
저소득층에게 무료 법률 자문을 제공하는 단체입니다.
may I offer you a drink
마실것을 제공해도 되겠습니까?
=> 제안의 의미로써 사용되어, 거절 할 수 있음
이것으로 포스팅을 마치겠습니다. 좋은 하루 보내세요!